Phân biệt “Lend” và “Borrow”

“Lend” và “Borrow” là một trong những cặp từ vựng hay gây nhầm lẫn nhất đối với người học tiếng Anh khi sử dụng nó. Hai từ vựng này có ý nghĩa trái ngược nhau và được sử dụng trong hai trường hợp hoàn toàn khác nhau. Chúng khác nhau như thế nào? Cùng mình đi tìm hiểu ngay thôi.

Xêm thêm thông tin được tìm kiếm nhiều nhất tại Jaxtina: ✓ Lịch khải giảng khóa học tiếng anh cho người mất gốc. ✓ Tìm kiếm trung tâm tiếng anh giao tiếp tốt nhất tại TPHCM và Hà Nội . Trung tâm luyện thi ielts tốt. Trung tâm tiếng anh cho trẻ em Alisa

“Borrow”

Được dùng khi mượn cái gì từ một người nào đó khi có sự cho phép của đối phương, và có ý định trả trong một thời gian ngắn.
Ví dụ:

  • He borrowed a book from library. ( Anh ấy mượn một cuốn sách từ thư viện)
  • Can I borrow your book for a day, please? ( Mình có thể mượn sách của cậu một ngày được không?)

“Lend”

Trái ngược hoàn toàn với “Borrow”, “Lend” được dùng để chỉ việc cho ai đó mượn cái gì và bạn sẽ được trả lại trong một thời gian ngắn.
Ví dụ:

  • She had forgotten her umbrellaso I lent her mine to go home ( Cô ấy để quên ô vì thế tôi đã cho cô ấy mượn ô của mình để về nhà cùng nhau)
  • Can you lend me 200.000VNĐ? (Cậu có thể cho mình vay 200.000 được không?)

Sự khác nhau giữa “Borrow” và “Lend” có thể nhận thấy rõ nhất qua ví dụ sau:

  • Can I lend you a dictionary? ( Mình có thể cho cậu mượn quyển từ điển được không?)

=> sai, trường hợp này phải dùng “borrow” với nghĩa là: Mình có thể mượn quyển từ điển của cậu được không?

  • I borrowed Mai a book and I will get it back tomorrow.  ( Mình mượn Mai một quyển sách và mình sẽ lấy lại nó vào ngày  mai)

=> sai, trường hợp này phải dùng “lend” với nghĩa là: Mình cho Mai mượn quyển sách và mình sẽ lấy lại nó vào ngày mai.
Qua đây, chắc hẳn các bạn không còn thắc mắc về sự khác nhau giữa “Borrow” và “Lend” rồi đúng không? Chúc các bạn luôn luôn học thật tốt nhé.